Es posible que si por la policía fuera las prohibiciones estarían de moda, sabemos a ciencia cierta que las prohibiciones, con el nacionalismo, son un hecho...sobre todo si no comulgas con la parroquia.
Ay! eso me recuerda a la canción que cantaba Sandro Giacobbe:
Comí del fruto prohibido dejando el vestido colgado de nuestra inconsciencia mi cuerpo fue gozo durante un minuto mi mente lloraba tu ausencia ¡no lo volveré a hacer más! ¡no lo volveré a hacer más!
Bueno, pues aquel lema de Prohibido prohibir, está bien ¿no creeis?
Por ay va la cosa en Italia, muyseñores, con o sin nacionalismos. Pero bueno,me gusta eso de unas punzadas metidas por ay en los dialogos de Pasqualino (que por cierto no creo que tenga gran consciencia politica, verdad?)
Lo decía, Shikilla, porque si es verdad, como dice Ángel, que si no comulgas con la parroquia nacionalista, te prohiben, él, por lo poco o nada que comulga con esa gente debe de ser lo prohibido.
La canción a la que me refería es a "Soy lo prohibido" que recordaba como si fuese de Olga Guillot, pero lo he consultado en YouTube y la he encontrado interpretada por otros, pero no por ella. Quizá sea la memoria...
Así, Map, que por ahí van las cosas en Italia... Yo la verdad es que lo desconozco, seguiré las andanzas de este Pasqualino que, tampoco sé si será un ser muy politizado... También eso me produce una cierta curiosidad. Supongo que lo iremos viendo poco a poco.....
¡Ah! Sandro Giacobbe, debes de ser de mi quinta, aunque no lo parezca, Shiki. ¿Cuántos bailes lentos con esa canción? -Sí, sí, bailes lentos (pegados, dice Sergio Dalma) antes se estilaba- ¿Cuántos roces de mejillas ¡y de otras cosas!, al rescoldo de la voz rasgada de Sandro?
Mi 'Servicio de Información', funciona. No sé si sabes que el Mossad está íntegramente copiado del mío... Y, ¡ojito! ahora que tienes información privilegiada, nada de divulgar secretos de estado, o te puedes encontrar con Segismundo y sus membrudos brazos...
Pues la muerte te daré, porque no sepas que sé, que sabes flaquezas mías. Sólo porque me has oído, entre mis membrudos brazos te tengo de hacer pedazos.
Sì, es verdad que me gusta más Fabrizio De Andrè, pero descuida, no tiene nada que ver. El Sandro Giacobbe era , y es, simpatico , y hacía canciones de aquellas para baile pegaditos que decía Angel. Lo que no estaba nada mal. Era buena època, aquella. Aunque no se decir si hadesaparecido en lascostumbres de las fiestas de quinceañeros o si ha desaparecido de nuestras propias, por edad :)
Habréis advertido que, por arte de birlibirloque, nuestro amigo MAP, se ha transformado en Chinotto... que nadie se piense que se ha hecho más amarillo: Chinotto es, además de un corto dirigido por esta criatura, un refresco sardo, enlatado y en la línea de esos otros de cola, pero con hierbas autóctonas, si no me lo invento.
Chinotto o cinotto? la diferencia no es menor ya que en italiano, si no me equivoco, la 'C' se lee 'CH' por lo que haciendo notar esa distinción podríamos entrar en terrenos pantanosos... de aquellos en los que el sardo pone ch y el italiano c.
Map, te lo aseguro: ha desaparecido de las fiestas, no ya de los quinceañeros, sino de las fiestas a secas. Sólamente si te dedicas a bailar en lugares especializados, de salsa, tango, etc. (como hacen algunos que conozco) se puede bailar a la antigua con roces y contactos más o menos disimulados y...¿cómo diría? excitantes, eso, con la partenaire.
Que desdicha, Angel...bueno. Es una lástima que se lo pierdan. Vale que ahora las sensaciones son inducídas más por las químicas que por los roces...
Muy señores, el Chinotto, (que para que los españoles lo leais bien hace fala escribirlo QuinoTTo, o KinoTTO), es una bebída italiana, que también se vende en Cerdeña, como en el resto del estado italiano. No és típica de la isla. Más bien es típica de la otra isla, Sicilia, más famosa por sus cítricos de cuanto no lo sea Cerdeña. De echo, el Chinotto es un tipo de citrico algo amargo del que se trae una bebida con burbujas, un refresco, muy bueno por cierto, pero demodé...asì que...digamos que el Chinotto está a la Coca Cola como el baile lento a las pastillas de Extasi. Por eso quien bebe Chinotto, algo especial debe de tener. A ellos brindo, con Chinotto.
P.S.: Muyseñores, lo de la miembra, no lo he entendido. Ahora estoy en la fase de decidir si cambiar de foto en mi perfil.....o comentar la tuya :) Ja ja ja
Cierto, Chinotto, nosotros para que sonase como en italiano escribiríamos Quinotto, quería haberlo dicho antes, pero se me ha olvidado.
Vale, queda claro que no es típico sardo... ¡qué le vamos a hacer!... a mí me hacía ilusión, porque me gustó cuando lo probé; desde luego mucho más que ese refresco internacional de cola, con fórmula secreta.
Lo de la "miembra" es una ocurrencia ocurrente que va dando vueltas por los mentideros de España, últimamente. Ya te contaré.
La mía tiene poco que comentar, en España hau un dicho que reza: "La cara es el espejo del alma". ¿Qué otra cosa podrías esperar de la mía?... Ahora, que si este dicho sirve para sardos... ;-)
El que lo tendría mal, si no es porque ya lo han matado, sería el Chikilicuatre, que pasaría a sel el Kikilikuatre -demasiadas kas de kilo- y además si hubiese tenido que estar todo el día haciendo el KIKI-KIKI... ya estaba para vitaminas el zagal... ni te digo...
24 comentarios:
Es posible que si por la policía fuera las prohibiciones estarían de moda, sabemos a ciencia cierta que las prohibiciones, con el nacionalismo, son un hecho...sobre todo si no comulgas con la parroquia.
Vamos, que como el bolero: "Eres lo prohibido". ¿No?
Ay! eso me recuerda a la canción que cantaba Sandro Giacobbe:
Comí del fruto prohibido
dejando el vestido
colgado de nuestra inconsciencia
mi cuerpo fue gozo durante un minuto
mi mente lloraba tu ausencia
¡no lo volveré a hacer más!
¡no lo volveré a hacer más!
Bueno, pues aquel lema de Prohibido prohibir, está bien ¿no creeis?
Por ay va la cosa en Italia, muyseñores, con o sin nacionalismos. Pero bueno,me gusta eso de unas punzadas metidas por ay en los dialogos de Pasqualino (que por cierto no creo que tenga gran consciencia politica, verdad?)
Chula la viñeta!.
Lo decía, Shikilla, porque si es verdad, como dice Ángel, que si no comulgas con la parroquia nacionalista, te prohiben, él, por lo poco o nada que comulga con esa gente debe de ser lo prohibido.
La canción a la que me refería es a "Soy lo prohibido" que recordaba como si fuese de Olga Guillot, pero lo he consultado en YouTube y la he encontrado interpretada por otros, pero no por ella. Quizá sea la memoria...
Así, Map, que por ahí van las cosas en Italia... Yo la verdad es que lo desconozco, seguiré las andanzas de este Pasqualino que, tampoco sé si será un ser muy politizado... También eso me produce una cierta curiosidad. Supongo que lo iremos viendo poco a poco.....
He encontrado la versión de Olga Gillot. Por si os interesa saberlo: excelente versión.
¡Ah! Sandro Giacobbe, debes de ser de mi quinta, aunque no lo parezca, Shiki. ¿Cuántos bailes lentos con esa canción? -Sí, sí, bailes lentos (pegados, dice Sergio Dalma) antes se estilaba- ¿Cuántos roces de mejillas ¡y de otras cosas!, al rescoldo de la voz rasgada de Sandro?
Una delicia...
Cuidado, que el sardo ese que pulula por aquí, creo que es más - salvo error u omisión- de la cuerda de Fabrizio De Andrè.
Olga Guillot es paisana tuya, no?
¿Y cómo tú lo sabeh, blodel?
Mi 'Servicio de Información', funciona. No sé si sabes que el Mossad está íntegramente copiado del mío... Y, ¡ojito! ahora que tienes información privilegiada, nada de divulgar secretos de estado, o te puedes encontrar con Segismundo y sus membrudos brazos...
Pues la muerte te daré,
porque no sepas que sé,
que sabes flaquezas mías.
Sólo porque me has oído,
entre mis membrudos brazos
te tengo de hacer pedazos.
Vale, vale, Segis, me andaré con mucho cuidadín.
Sì, es verdad que me gusta más Fabrizio De Andrè, pero descuida, no tiene nada que ver. El Sandro Giacobbe era , y es, simpatico , y hacía canciones de aquellas para baile pegaditos que decía Angel. Lo que no estaba nada mal. Era buena època, aquella. Aunque no se decir si hadesaparecido en lascostumbres de las fiestas de quinceañeros o si ha desaparecido de nuestras propias, por edad :)
MAP
Habréis advertido que, por arte de birlibirloque, nuestro amigo MAP, se ha transformado en Chinotto... que nadie se piense que se ha hecho más amarillo: Chinotto es, además de un corto dirigido por esta criatura, un refresco sardo, enlatado y en la línea de esos otros de cola, pero con hierbas autóctonas, si no me lo invento.
Por cierto, Cinotto, muy en la línea de tus inclinaciones darwinianas: ¡Comprobado, gracias a tu nueva foto, el origen del hombre y la miembra! ;-)
Chinotto o cinotto? la diferencia no es menor ya que en italiano, si no me equivoco, la 'C' se lee 'CH' por lo que haciendo notar esa distinción podríamos entrar en terrenos pantanosos... de aquellos en los que el sardo pone ch y el italiano c.
Map, te lo aseguro: ha desaparecido de las fiestas, no ya de los quinceañeros, sino de las fiestas a secas. Sólamente si te dedicas a bailar en lugares especializados, de salsa, tango, etc. (como hacen algunos que conozco) se puede bailar a la antigua con roces y contactos más o menos disimulados y...¿cómo diría? excitantes, eso, con la partenaire.
Que desdicha, Angel...bueno. Es una lástima que se lo pierdan. Vale que ahora las sensaciones son inducídas más por las químicas que por los roces...
Muy señores, el Chinotto, (que para que los españoles lo leais bien hace fala escribirlo QuinoTTo, o KinoTTO), es una bebída italiana, que también se vende en Cerdeña, como en el resto del estado italiano. No és típica de la isla. Más bien es típica de la otra isla, Sicilia, más famosa por sus cítricos de cuanto no lo sea Cerdeña. De echo, el Chinotto es un tipo de citrico algo amargo del que se trae una bebida con burbujas, un refresco, muy bueno por cierto, pero demodé...asì que...digamos que el Chinotto está a la Coca Cola como el baile lento a las pastillas de Extasi. Por eso quien bebe Chinotto, algo especial debe de tener. A ellos brindo, con Chinotto.
MAP
P.S.: Muyseñores, lo de la miembra, no lo he entendido. Ahora estoy en la fase de decidir si cambiar de foto en mi perfil.....o comentar la tuya :) Ja ja ja
Ciao
MAP
No había caído, pero es cierto, siempre que he pronunciado 'De Chirico' lo he hecho tal que así 'De Quirico'
Cierto, Chinotto, nosotros para que sonase como en italiano escribiríamos Quinotto, quería haberlo dicho antes, pero se me ha olvidado.
Vale, queda claro que no es típico sardo... ¡qué le vamos a hacer!... a mí me hacía ilusión, porque me gustó cuando lo probé; desde luego mucho más que ese refresco internacional de cola, con fórmula secreta.
Lo de la "miembra" es una ocurrencia ocurrente que va dando vueltas por los mentideros de España, últimamente. Ya te contaré.
La mía tiene poco que comentar, en España hau un dicho que reza: "La cara es el espejo del alma". ¿Qué otra cosa podrías esperar de la mía?... Ahora, que si este dicho sirve para sardos... ;-)
El que lo tendría mal, si no es porque ya lo han matado, sería el Chikilicuatre, que pasaría a sel el Kikilikuatre -demasiadas kas de kilo- y además si hubiese tenido que estar todo el día haciendo el KIKI-KIKI... ya estaba para vitaminas el zagal... ni te digo...
Publicar un comentario